mY ipru scu swlwhxw hau rhisAVI nwim Bqwry ]7]
mai pir sach salaahnaa ha-o rehsi-arhee naam bhataaray. ||7||
(As long as) I sing the Praises of my True Beloved, I will blossom forth with Naam (i.e. Godly virtues). ||7||
n.b. Kanth, Pir – attributes of God as the Beloved Husband, while humankind is the soul-bride/consciousness.
ijqnw icr mYN sdw-iQr pRBU-pqI dI is&q-swlwh krdI hW Enw icr myrw qn mn iKiVAw rihMdw hY ]7]
mY ipru scu swlwhxw hau rhisAVI nwim Bqwry ]7]
mai pir sach salaahnaa ha-o rehsi-arhee naam bhataaray. ||7||
(As long as) I sing the Praises of my True Beloved, I will blossom forth with Naam (i.e. Godly virtues). ||7||
n.b. Kanth, Pir – attributes of God as the Beloved Husband, while humankind is the soul-bride/consciousness.
ijqnw icr mYN sdw-iQr pRBU-pqI dI is&q-swlwh krdI hW Enw icr myrw qn mn iKiVAw rihMdw hY ]7]